MASHARTI NA SERA YA MIKOPO YA CHAMA CHA USHIRIKA WA AKIBA NA MIKOPO CHA SWISSPORT
SEHEMU YA KWANZA
1.0
JINA NA ANUANI
(a) Jina la SACCOSS litakuwa Swissport Savings and Credit Cooperative
Society Ltd
(b) Anuani:- S.L.P. 18043 DAR ES SALAAM
(c) Eneo la shughuli la SACCOS: TANZANIA
BARA
(d)
Makao
Makuu DAR ES
SALAAM
(e) Idadi ya wanachama waanzilishi kumi
(10)
(f)
Fungamanisho
la pamoja (Common Bond): wafanyakazi wa Fanyakazi wa
mashirika ya Ndege Airport.
(g) Tarehe ya kuandikishwa 25 novemba
2005
(h) Nambari ya Kuandikishwa KRL 649
SEHEMU YA PILI
2.0
TASWIRA, / MAHARUBU, MAADILI NA
MISINGI YA SWISSPORT SACCOS.
2.1 TAASWIRA
YA SWISSPORT SACCOS
(SWISSPORT
SACCOS VISION)
1.
Kuwa
asasi kiongozi ya ushirika wa akiba na mikopo yenye kutoa bidhaa na huduma bora
za fedha zinazohitajika na kutumiwa na wanachama / wateja.
2.2 MWELEKEO
/ MAHARUBU YA SWISSPORT SACCOS
(SWISSPORT
SACCOS MISSION)
Kuinua na kuendeleza SACCOS na
wanachama wake wote kwa kutoa huduma na bidhaa mbalimbali muhimu za kifedha
katika mazingira ya kiushindani yatakayoweza kumsaidia mwanachama kuondoa
umaskini, kuheshimika na kutambulika katika hali iliyotawaliwa na haki chini ya
misingi ya ushirika na ya kibiashara.
2.3 MAADILI
YA SWISSPORT SACCOS
(SWISSPORT
SACCOS CORE VALUES)
Ushirika wa akiba na mikopo wa Swissport
umejengeka katika maadili ya kujisaidia kuwajibika, demokrasia, usawa na haki.
Wanachama huamini katika maadili ya ukweli, uwazi, uwajibikaji kijamii na
kuwasaidia wengine.
2.4. MISINGI
YA USHIRIKA
(i) UANACHAMA
ULIO WAZI NA WA HIARI
Dhumuni muhimu la Swissport SACCOS ni
kuhudumia wanachama na ikibidi wasio wanachama kwa hali ya juu na kwa busara.
Katika kupokea wanachama Swissport SACCOS itapokea wanachama kwa kuzingatia
uwazi na hiari bila kujali itikadi za kisiasa, udini, jinsia au ubaguzi wa kijamiaa
bali mtu yeyote awezaye kuchangia na kuhitaji huduma zitolewazo na Swissport
SACCOS.
(ii) UTAWALA WA KIDEMOKRASIA
Swissport SACCOS ni chama chenye
kuongozwa kidemokrasia na kushirikisha wanachama wenyewe. Wanachama wote wanayo
haki sawa katika upigaji kura kwa misingi ya mwanachama mmoja kura moja.
Wanachama na watendaji budi washirikishwe kadri ya majukumu yao katika utoaji
maamuzi na uwekaji sera.
(ii) USHIRIKISHWAJI WA WANACHAMA KATIKA
SHUGHULI ZA KIUCHUMI
Wanachama wa Swissport SACCOS watachangia
katika mtaji na kupata gawiwo kutokana na ziada itakayozalishwa.
Sehemu ya mtaji wa Swissport SACCOS
utamilikiwa kwa pamoja kwa madhumuni ya kuendeleza malengo ya muda mrefu ya
uhai wake.
Swissport SACCOS italipa faida juu ya
mtaji kwa viwango vilivyoko kwenye soko, na baada ya kulipia gharama za
uendeshaji.
Siada itayopatikana itagawiwa kama
ifuatavyo:-
(a) Maendeleo ya shughuli za Swissport
SACCOS
(b) Faida kwa wanachama kufuatana na
ushiriki wao katika shughuli za kiuchumi za Swissport SACCOS.
(iv) ELIMU, MAFUNZO NA HABARI
Swissport SACCOS itachochea mipango
ya utoaji elimu kwa wanachama, viongozi na watendaji ili kila mmoja aweze
kujifunza kutoka kwa mwingine na kuweza kufundishana wenyewe kwa wenyewe katika
kutimiza wajibu wo. Swissport SACCOS itaelimisha umma kuhusu uendeshaji na
manufaa ya SACCOS.
(V) USHIRIKIANO NDANI YA USHIRIKA
Ili kuweza kutoa huduma bora kwa
wanachama (SACCOS) na jamii kwa ujumla, Swissport SACCOS itakuza ushirikiano
kati yake na vyama vingine vya ushirka ndani na nje ya nchi, kitaifa na
kimataifa.
(vi) UHURU NA KUJITAWALA
Swissport SACCOS ni chama huru chenye
kusaidiana na kudhibitiwa na wanachama wenyewe. Swissport SACCOS itafanya
mikataba au kushirikiana na Serikali au Taasisi nyingine kwa hiari na uhuru na
makubaliano yanayoihakikishia uhuru wa kujitawala katika maamuzi.
(vii) KUJALI JAMII
Swissport SACCOS itatoa huduma kw
awanachama wake kwa kuzingatia jamii inayoizunguka. Katika kuhakikisha mahitaji
ya wanachama ni budi kujali maendeleo ya jamii katika utengenezaji wa Sera na
Masharti ambayo yataheshimu na kukubalika na wanachama, jumuia na mazingira.
SEHEMU YA TATU
3. MADHUMUNI
YA SWISSPORT SACCOS
Madhumuni ya Swissport SACCOS LTD ni
kutoa huduma za kibenki kwa wanachama ili waweze kukidhi mahitaji mbalimbali ya
kijamii na ya kiuchumi na kuinua hali ya maisha yao.
Swissport SACCOS LTD itafanya kazi
zifuatazo ili iweze kutimiza na kufikia Taaswera, Maharubu, Misingi na
madhumuni yake:-
a)
Kupokea
kiingilio, Hisa, Akiba, michango ya Faraja na
Amana, kutoka kwa wanachama na kutoa mikopo kwa wanachama.
b)
Kuweka
viwango vya faida juu ya akiba na amana na riba juu ya Mikopo ya wanachama
vinavyokidhi gharama za uendeshaji wa Swissport SACCOS LTD na kutoa manufaa kwa
wanachama.
c)
Kupanga
utaratibu unaofaa wa kutunza na kuweka kinga ya akiba na mikopo ya wanachama
(Bima).
d)
Kuunda
mtaji wa kutosha kuendesha shughuli za Swissport SACCOS LTD
e)
Kujenga
tabia ya kuweka Akiba na Amana mara kwa mara na kukopa kwa busara na kulipa kwa
wakati na kuepuka matumizi yasiyo ya lazima miongoni mw wanachama.
f)
Kutoa
elimu na mafunzo ya ushirika, ukimwi na mazingira kwa wanachama, viongozi na
wafanyakazi wa Swissport SACCOS LTD (Watumishi).
g)
Kubuni
utaratibu mzuri wa kutoa taarifa mbalimbali za shughuli za Swissport SACCOS LTD
kwa wanachama na taasisi mbalimbali.
h)
Kununua
Hisa na Dhamana kwenye vyombo vya fedha, serikali na Chama kikuu cha Ushirika
wa Akiba na Mikopo Tanzania (SCCULT), baada ya kujiunga na SCCULT.
i)
Kuhakikisha
kuwa wanachama wanakuwa na makazi bora kwa kutumia mpango wa ujenzi wa nyumba bora
(Housing Fund).
j)
Kufanya
shughuli nyingine zozote halali za uzalishaji mali au biashara.
k)
Kuwezesha
na kuongeza nguvu ya mtaji ili kupunguza UMASKINI miongoni mwa wanachama.
·
Kuwawezesha
wanachama kupata mikopo yenye masharti nafuu kwa lengo la kuanzisha miradi
mbalimbali, midogo na mikubwa ya kibiashara, kilimo na ufugaji.
·
Kuwawezesha
wanachama kuanzisha ushirika ndani ya ushirika au vikundi vya kiuchumi miongoni
mwao.
·
Kuwezesha
wanachama na kuwajengea uwezo wa kutafuta masoko ya bidhaa zitokanazo na shughuli
zao za uzalishaji mali.
·
Kusaidia
maendeleo ya kiuchumi na kijamii kwa jumla.
·
Kuwawezesha
wanachama kuelewa na kufahamu kwa kina athari za UKIMWI na manufaa ya utunzani
wa mazingira.
SEHEMU YA NNE
MAMLAKA YA SACCOS
4. MAMLAKA
YA SWISSPORT SACCOS LTD
Swissport
SACCOS LTD ina mamlaka yote ya:-
a)
Kufanya
kazi na/au kuchukua hatua ya yoyote kwa makusudi ya kufikia Taaswira na
Maharubu, na kutimiza madhumuni ya Swissport SACCOS LTD yaliyotajwa kwenye
masharti haya.
b)
Kukopa,
kukopesha na kudhibiti ulipaji mkopo kwa mwanachama asiyelipa mkopo kwa wakati
uliopangwa na kumtoza adhabu kulingana na sera mikopo.
SEHEMU YA TANO
5.0 SIFA
ZA MWANACHAMA
a) Awe
mwenye umri wa miaka isiyopungua 18.
b) Awe
mwenye tabia nzuri na akili timamu.
c) Awe
raia wa Tanzania kwa kuzaliwa au kuandikishwa na anayekubalika kwenye
masharti
haya.
d) Awe amelipa kiingilio, hisa na kuweka
Akiba na awe anashiriki shughuli zote za Swissport SACCOS LTD.
e) Awe tayari kufuata masharti ya Swissport
SACCOS LTD na sheria ya vyama vya ushirika na marekebisho yake wakati wote.
f) Kikundi au chama kinachoshughulika na
shughuli zinazoambatana na shughuli za uchumi kinaweza kuwa mwanachama wa Swissport
SACCOS LTD, ilimradi kiwe cha Tanzania Bara.
5.1 MAOMBI
YA MWANACHAMA
Maombi ya mwanachama yatafanywa kwa
maandishi kwa Halmashauri ya Swissport SACCOS LTD ambayo yatajadiliwa na ikiwa
watayakubali itabidi mwanachama anayehusika athibitishwe na Mkutanao Mkuu.
Mwanachama akisha kubaliwa itabidi
alipe kiingilio na kutoa angalau HISA mojai (1)
na kukamilisha hisa 10 katika kipindi cha miezi 12. Na atakuwa akiongeza hisa,
kuweka akiba mara kwa mara pamoja na Amana.
Swissport SACCOS LTD itakuwa na
daftari ya uanachama yenye maelezo muhimu ya mwanachama kama vile jina la
mwanachama, Namba ya uanachama, tarehe ya kupewa uanachama, hisa alizolipa,
Hisa anazodaiwa, tarehe ya kuacha uanachama.
5.2 KUACHA
NA KUSIMAMISHWA UANACHAMA
a) Mwnachama
anaweza kuacha uanachama kwa taarifa ya maandishi.
b) mwanachama
anaweza kusimamishwa uananchama kwa ajili ya:-
i) Kushindwa kulipa mkopo wake katika muda
ulioruhusiwa na Swissport SACCOS LTD pasipokuwa na sababu yoyote inayokubalika
na kamati ya mikopo na kasha Halmashauri yote.
ii) Kufanya kitendo chochote ambacho
halmashauri itaridhika kuwa ni cha kutokuwa mwaminifu au kuwa na mwenendo ambao
ni kinyume na maadili mema, mdhumuni, taaswira na maharubu ya Swissport SACCOS
LTD. Kusimamishwa kwa sababu hii lazima kuthibitishwe na Mkutano Mkuu wa Mwaka.
iii) Kusimamishwa kutahesabika tangu tarehe ya
kutoa uamuzi wa kusimamisha mwanachama.
iv) Kuacha kushiriki kshughuli za Swissport
SACCOS LTD ikiwa ni pamoja na kutotekeleza maazimio ya mikutano mkuu.
c)
Uanachama
utakoma kwa:-
i)
Kifo
ii)
Kuchukua
hisa zake kwenye swissport SACCOS LTD
iii)
Ugojwa
wa akili uliothibitishwa na Daktari aliyeandikishwa.
iv)
Kujiuzulu
mwenyewe baada ya kutoa taarifa ya miezi mitatu (siku 90) kwa maandishi kwa swissport
SACCOS LTD. Hata hivyo haki zake katika SACCOS hazitalipwa mpaka mahesabu ya
SACCOS kwa kipindi hicho yawe yamekamilika na kukubaliwa na Mkutano Mkuu.
v)
Kuthibitisha
kufukuzwa uanachama katika Mkutano Mkuu kwa kura ya Wanachama wasiopungua
theluthi mbili (2/3) waliohudhuria, baada ya kupewa nafasi ya kujitetea
kutokana na makosa ambayo yanasababisha kufukuzwa.
5.3 KUTEUA
MRITHI
Kila mwanachama atamteua mrithi wake
ambaye atakuwa na haki ya kulipwa hisa na faida zote za Swissport SACCOS LTD.
Mwanachma ana haki ya kubadilisha jina la mirth. Kila uteuzi utaandikwa katika
daftari ya wanachama na mwanachama anayehusika atatia saini. Pia mirthi anaweza
kurithi hisa na kuziendeleza shughuli kutegemeana na masharti ya Swissport
SACCOS LTD wakati huo huo mrithi anawajibika kulipa madeni yoyote ya mwanachama
kama yao.
5.4 HAKI
NA WAJIBU WA MWANACHAMA
Mwanachama yeyote atakuwa na haki na
wajibu kama ifuatavyo:-
5.4.1 HAKI KWA MWANACHAMA
i) Kushiriki katika shughuli zote za Swissport
SACCOS LTD kwa kufuata sheria ya ushirika iliyopo, kanuni ya ushirika, masharti
ya Swissport SACCOS LTD, taratibu zote za uendeshaji (sera mbalimbali) na
maazimio yote ya Mikutano Mikuu na Kawaida.
ii) Kuhudhuria na kutoa maoni yake katika
mikutano yote ya Swissport SACCOS LTD kwa mujibu wa sheria ya ushirika, kanuni
za vyama vya ushirika na masharti haya.
iii) Kuchagua na au kuchaguliwa kuwa kiongozi
ili mradi ametimiza masharti na sifa zilizowekwa za uongozi mara kwa mara.
iv) Kuweka na kutoa akiba, amana na hisa zake
kwa kufuata kanuni za Swissport SACCOS LTD na kupata mikopo.
v) Kuwa mdhamini wa mikopo kwa mwanachama
mwingine yeyote wa Swissport SACCOS LTD.
vi) Kupewa taarifa ya maendeleo ya Swissport
SACCOS LTD. Kupewa masharti, kutazama mizania, mihutasarri ya mikutano mikuu na
nyaraka za mrajisi wakati wa saa za kazi.
vii) Kwa kushirikiana na wanachama wengine
wasiopungua 1/3, atakuwa na haki ya kuomba kuitishwa kwa mkutano mkuu maalum
kwa mujibu wa taratibu zinazosimamia uitishaji wa mkutano huo. (12.4.3).
viii) Hakuna mwanachama yoyote wa Swissport
SACCOS LTD atakayepewa au kutaka HAKI za Uanachama kabla ya kulipa kwenye Swissport
SACCOS Hisa, Kiingilio na Michango mingine kama itakavyoamuliwa na mikutano
mikuu.
5.4.2 WAJIBU WA MWANACHAMA
i) Kulipa kiingilio, kununua hisa na kuweka
Akiba na Amana kwa mujibu wa masharti ya Swissport SACCOS LTD pamoja na kukopa
kwa busara kulingana na mahitaji.
ii) Kulipa mkopo katika muda uliopangwa
kulingana na masharti ya Swissport SACCOS LTD.
iii) Kulipa mkopo ulioudhamini endapo mkopaji
atashindwa kulipa mkopo wake.
iv) Kuwa mwaminifu kwa Swissport SACCOS LTD na
kushiriki kikamilifu katika shughuli za swissport SACCOS LTD kuiwezesha Swissport
SACCOS LTD kutimiza malengo yake.
v) Kuhudhuria mikutano yote ya wanachama.
5.4.3 WAJIBU WA SWISSPORT SACCOS
i) Kutowabagua wanachama na kutenda haki
kwa mujibu wa sheria na kanuni ya vyama vya ushirika na masharti haya.
ii) Kuweka mazingira bora kwa mwanachama ya
kuweka akiba, amana na kukopa kwa busara na kulipa kwa wakati uliopangwa.
iii) Kutunga masharti na sera bayana kwa
mwanachama kulingana na hali ya soko na utandawazi na mabadiliko ya mara kwa
mara ya sayansi na teknolojia.
iv) Kulinda maslahi ya wanachama.
v)
Kutafuta
wanachama wapya kushirikiana na wana Swissport SACCOS LTD wengine.
SEHEMU YA SITA (6)
6. KIINGILIO,
HISA, AKIBA, AMANA NA FARAJA FUND.
6.1 KIINGILIO
Kila mwanachama lazima alipe
kiingilio katika kipindi cha kukubaliwa kwake uanachama. Kiingilio hakirejeshwi
kwa mwanachama akiacha uanachama au kusimamishwa uanachama na wala hakizai
faida. Kiwango cha kiingilio kitapangwa kila mara na halmashauri kulingana na
thamani ya shilingi ya wakati huo.
6.2 HISA
a) Kila mwnachama atalazimika kuwa na hisa
ndani ya SACCOS na idadi na thamani ya hisa vitapangwa na mikutano mikuu mara
kwa mara.
b) Mwnachama inabidi anunue hisa nyingi kwa
faida yake mwenyewe nay a SACCOS yake lakini isizidi 1/5 ya hisa zote za Swissport
SACCOS.
c) Mwanachama anaweza kununua hisa moja au
zaidi kwa wakati mmoja
d) Kila mwanachama atapewa “Sahres
certificate” na kuingizwa kwenye leja.
e) Ili uwe mwanachama, mwanachama anatakiwa
awe amenunua si chini ya hisa 1 na kuwa ametimiza kununua hisa zote 10 katika
kipindi cha miezi 12.
f) Mwnachama atakayeshindwa kununua hisa
kufikia kiwango cha chini cha hisa, kinachotambulika kwenye SACCOS katika muda
uliopangwa ataondolewa kwenye SACCOS. Kabla ya uongozi wa SACCOS kuchukua hatua
hiyo, mwanachama atapewa taarifa ili ajirekebishe au kutoa sababu za msingi
ambazo Halmashauri itaridhika nazo.
g) Faida ya Swissport SACCOS inayopatikana
kwenye shughuli zake zitagawiwa kwa mwanachama kulingana na hisa zao au itabaki
kwenye Swissport SACCOS kuongeza hisa za wanachama na kutunisha mtaji wa Swissport
SACCOS. Mgao huo utafanyika baada ya hesabu za Swissport SACCOS kukaguliwa na
mizani kutolewa.
h) Mwanachama akiachishwa uanachama anaweza
kurudishiwa hisa na akiba pamoja na amana zake zote katika kipindi cha siku 30
iwapo hadaiwi na Swissport SACCOS.
i)
Deni
la mwanachama kwa Swissport SACCOS halitazidi hisa zake ndani ya Swissport
SACCOS. Iwapo mwanachama ana mkopo, hisa na amana, akiba zake zitachukuliwa
kama dhamana ya mkopo.
6.2.1 KUUZA AU KUHAMISHA HISA
a) Hisa zinaweza kurithiwa, kuuzwa au
kuhamishwa
b) Hata hivyo Swissport SACCOS inaweza
kununua hisa za mwanachama ambaye uanachama wake umekoma.
c) Mwanachama akishindwa kukamilisha hisa
zake zote katika kipindi kinachotakiwa hisa hizo zitahesabiwa kuwa zimefutika,
hatarudishiwa
6.3 AKIBA
a) Kila mwanachama lazima ajenge tabia ya
kuweka akiba mara kwa mara kwa ajili ya mahitaji yake ya baadaye. (Kila siku,
kila wiki, kila mwezi).
b) Kila mwanachama ataweka walau kima cha
chini cha akiba kila wiki, kila mwezi kama kiwango cha chini cha Akiba.
c) Ili kuongeza Akiba ndani ya Swissport
SACCOS kila mwnachama atapewa faida juu ya Akiba kila mwaka kadiri
itakavyopangwa na Halmashauri kufuatana na hali halisi ya soko.
d) Akiba za Mwanachama zitachukuliwa kama
kigezo cha kupata mkopo mara mbili, tatu au zaidi kutokana na maamuzi ya
Halmashauri kwa wanachama wanaokopa zaidi ya mara mbilikufuatana na uwezo wa
kulipa.
e) Akiba inatakiwa mfululizo zaidi ya miezi
sita ili apate mkopo ila tu pale Swissport SACCOS inapokuwa na fedha za kutosha
kwa mwanachama mpya.
f) Kuweka akiba ni lazima katika Swissport
SACCOS kila mwezi kwa kiwango kilichopangwa.
g) Mwanachama anaweza kupunguza akiba yake
kwa kiasi kisichozidi 20% ya akiba zake kwa kutoa taarifa kwa maandishi.
h) Mwanachama anashauriwa kuweka akiba
maalum za elimu (Education Savings Account), Afya (Health Savings Account),
siku kuu, (Holidays Savings Account) na Mazishi (Funeral Account).
6.4. AMANA
a) mwanachama
anaweza kuweka Amana katika Swissport SACCOS na hii si lazima.
b) Amana zinaweza kuchukuliwa muda wowote
ule ambapo aliyeweka anahitaji kuchukua, na mwenye amana atapatiwa kitabu
maalum cha amana.
c) Kima cha chini cha kubaki kwenye Hesabu
(Accont) kitakuwa kinapangwa na Halmashauri kwa niaba ya Mkutano Mkuu
d)
Amana
zitakuwa zinapewa faida ya kiwango cha faida kitakachopagwa na Halmashauri kila
mara kulingana na tahmani ya fedha.
6.5. FARAJA FUND
Kutaanzishwaanzishwa
mfuko wa kufarijiana utakaoitwa Faraja
Fund. Walengwa ni wafanyakazi wa Swissport DAR na watu wengine walio nje ya
ajira ya Swissport. Lengo kuu la mfuko huu ni kutoa faraja ya kifedha kwa
Mfiwa/wafiwa. Mfiwa atapata huduma
kutoka katika mfuko huu iwapo tu ana mahusiano ya damu na marehemu au ni mke au mume wa marehemu. Mahusiano ya damu kwa maana ya kwamba ni
mtoto, baba au mama. Kwa siku za usoni tunaweza kupanua wigo wa mfuko na
kuingiza masuala mengine kama ya sherehe ndani ya mfuko.
Masharti ya Uendeshaji Mfuko.
- Mwanachama
atajaza fomu maalumu ya kuomba kujiunga na mfuko kutoka ofisi za Swissport Saccos.
- Kiwango
cha mchango kwa kila mwanachama kitakuwa Tsh.10,000 kwa mwezi na itakatwa
kwenye mshahara.
- Michango
itakayofanywa hapo juu haitarudishwa iwapo mwanachama atajitoa kwenye
mfuko bila kujalisha kama alishawahi nufaika na mfuko au la.
- Mwanachama
atalipwa fedha kwa Mkupuo Tsh. 500,000/= akifiwa na mume, mke, au mtoto na
Tsh 1,000,000/= italipwa kwa mrithi (beneficiary) wa mwanachama iwapo
mwanachama mwenyewe atafariki.
- Mfuko
utaanza kutoa huduma baada ya miezi mitatu tangu kuanzishwa. Tunatarajia
kuuzindua mfuko mwezi wa kumi hivyo wanachama wataanza kunufaika kuanzia
mwezi wa Januari 2012
- Wanachama
wote watakaojiunga na mfuko baada ya October 2011 itawalazimu kukaa miezi
sita ndipo waanze kupewa mafao ya mfuko huu.
- Mfuko
unatoa fursa ya uanachama hata kwa wasio wanachama wa Swissport Saccos
- Mwanachama
atakayebainika kutoa taarifa za uongo au udanganyifu wowote ili apate sifa
ya kuhudumiwa na mfuko huu, atatakiwa kurejesha fedha yote aliyopewa kama
faraja pamoja na riba kwa mujibu wa viwango vya ukokotoaji wa riba kutoka
Swissport Saccos.
9.
Ni wajibu wa mwanachama kutoa
vielelezo vinavyojitosheleza kwa uongozi ili aweze kuhudumiwa kwa muda muafaka.
10.
Meneja wa chama ataandaa na kuweka
kumbukumbu za mfuko huu kwa uhakiki/ tathmini na utekelezaji wake utapitiwa na
bodi mara kwa mara.
11.
Kiwango cha uchangiaji kwenye mfuko
wa faraja kitabadilishwa na wanachama pindi itakapoonekana haja ya kufanya
hivyo.
12.
Kumbukumbu za Mwajiri zitatumika
kubaini mahusiano yaliyotajwa katika aya ya utangulizi
SEHEMU YA SABA (7)
7. MIKOPO
KUTOKA TAASISI ZA FEDHA
a) Swissport SACCOS inaweza kukopa kutoka
taasisi zingine baada ya kupata idini ya halmashauri kwa maslahi ya wanachama
wote kulingana na masharit ya wakopeshaji.
i) Kiasi kisichozidi robo (1/4) ya jumla ya
hisa zote pamoja na akiba, amana, kwa uamuzi wa angalau robo tatu (3/4) ya
wajumbe wa Halmashauri.
ii) Kiasi zaidi kinaweza kukopwa baada
yakupata uamuzi wa wanachama kwenye
mkutano mkuu ambao wataafiki pendekezo lililofanywa na robo tatu (3/4) ya
wajumbe wa Halmashauri.
b) Dhima ya mwanachama kwa ajili ya madeni
ya SACCOS haitazidi kiwango cha hisia zake ndani ya SACCOS.
SEHEMU YA NANE (8)
8. VYANZO
VYA FEDHA, MATUMIZI NA UWEKEZAJI
8.1 VYANZO VYA FEDHA VYA SWISSPORT SACCOS
a) Akiba na amana za wanachama
b) Amana kutoka wanachama
c) Michango maallum, ruzuku na misaada.
d) Ziada halisi
e) Mikopo kutoka mabenki na taasisi nyingine za fedha
f) Michango ya mara kwa mara kama itakavyoamuliwa na mkutano
mkuu.
g) Shughuli halali za kibiashara.
8.2 MTAJI WA SWISSPORT SACCOS
a) Hisa za wanachama
b) Ziada halisi
c) Akiba ya lazima na malimbikizo
d) Michango maalum, ruzuku na misaada.
MATUMIZI YA FEDHA
Fedha za Swissport
SACCOS zitatumika kwa shughuli za maendeleo ya
SACCOS ili
kiweze kutimiza madhumuni yake kulingana na masharti haya.
8.3 UWEKEZAJI
DAHACO
SACCOS ITAHIFADHI FEDHA ZAKE KWA:-
a)
Kuweka
akiba na amana benki na kununua amana za serikali.
i)
Mahitaji
ya mikopo ya wanachama yakitoshelezwa, fedha ambayo itazidi inaweza kuwekwa
sehemu nyingine yeyote itakayowapatia faida kubwa zaidi.
ii)
Fedha
yote ya SACCOS isipokuwa ile inayohitajika kwa matumizi madogo madogo
itahifadhiwa benki. Kamati itaamua kiasi cha fedha kitachobaki kwa matumizi
madogo madogo na kwa ajili ya Hesabu ya amana.
b)
Kutoa
mikopo kwa wanachama na vikundi vya wanachama.
c)
Kununua
hisa kwenye vyombo vya fedha na makampuni n.k. iwapo kutakuwa na fedha za
ziada.
d)
Fedha
za SACCOS lazima ziwekewe kinga dhidi ya majanga.
SEHEMU YA TISA (9)
9. HESABU
ZA SWISSPORT SACCOS
a) Mwaka wa fedha wa chama utakuwa kuanzia
tarehe 1 January hadi tarehe 31 December kila mwaka.
b) Swissport SACCOS itandika vitabu vya
hesabu na kutunza kumbukumbu muhimu kulingana na maelekezo ya mrajis wa vyama
vya ushirka na kanuni za uhasibu za kimataifa.
c) Hesabu za Swissport SACCOS zitafungwa
kila siku na urari wa mahesabu utatolewa.
d) Halmashauri ya Swissport SACCOS itapita
mfumo wa hesabu na utunzaji kumbukumbu za Swissport SACCOS kila mwaka kwa
kushirikiana na mkaguzi wa Swissport SACCOS. Wajumbe wa kamati ya usimamizi
wanaweza kuchunguza vitabu na kumbukumbu za Swissport SACCOS wakati wowote kwa
kushirikiana na maafisa ushirika na maofisa wa SCCULT pamoja na wataalamu
wentine kulingana na maamuzi ya halmashauri.
e) Vitabu vya Swissport SACCOS ya vyama vya
ushirika, na mkaguzi yeyote atakayekubalika.
f) Gharama za ukaguzi zitalipwa na Swissport
SACCOS yenyewe.
g) Swissport SACCOS itakuwa na Accounting
manual na utaratibu maalum wa fedha (“Swissport SACCOS Financial Regulations”).
9.0 MGAO
WA ZIADA (MGAO WA WANAHISA/ WANACHAMA)
Halmashauri ya Swissport SACCOS
itatoa mapendekezo ya mgao wa ziada ya mwaka uliopita kwenye Mkutano Mkuu wa Swissport
SACCOS kwa wanachama wote. (wanahisa).
a)
Kila
mwaka Swissport SACCOS itatenga kiasi kisichopungua asilimia (20%) kutokana na
faida halisi kwa ajili ya akiba ya lazima. Akiba ya lazima itabakia kuwa ni
mali ya SACCOS na haitwezekana kugawanywa isipokuwa kama Swissport SACCOS
itavunjwa. Viingilio vyote, adhabu mbalimbali na gahrama za uhamisho wa Hisa
zitaongezwa katika akiba hii baada ya kutoa garama za kuandikishwa Swissport
SACCOS.
b)
Asilimia
kumi (10%) ya faida kwa ajili ya mfuko wa elimu.
c)
Asiimia
kumi (10%) kwa ajili ya mfuko wa kukombolea hisa za walioacha uanachama lakini
kiasi hicho kisizidi asilimia kumi (10%) ya hisa zote.
d)
Asilimia
kumi (10%) ya faida halisi itatengwa kwa ajili ya kinga ya madeni mabaya.
Lakini kiasi hicho kisizidi asilimia kumi (10%) ya madeni yote.
e)
Asilimia
kumi (10%) au zaidi kwa ajili ya maendeleo ya SACCOS.
f)
Mgao
wa ziada wa wanachama kulingana na hisa alizonazo mwanachama. Ikiwa Swissport
SACCOS inahitaji kukuza mtaji na kuwekeza rasilimali, kiasi hicho cha mgao
kitaongezwa kwenye hia za wanachama.
g)
Kwa
idhini ya mkutano Mkuu Halmashauri ya Swissport SACCOS inaweza kupewa tuzo.
h)
Ziada
itagawanywa tu baada ya vitabu vya mahesabu kufungwa na mizani iliyokaguliwa
kutolewa, na hesabu ya mgao kuidhinishwa na Mrajisi wa vyama vya ushirika.
SEHEMU YA KUMI (10)
10.0 TARATIBU
ZA UWEKAJI AKIBA NA AMANA
10.1 TARATIBU
ZA KUWEKA AKIBA
a) Kila mwanachama atapatiwa kitabu cha
akiba (Pass Book) ambacho kitaonyesha kiasi cha akiba na mikopo, kiasi
alichokopa na baki ya akiba na mikopo.
b) Vitabu vya Akiba vitakuwa na namba
zinazofuatana na mara moja kutolewa kwa wanachama. Namba za vitabu hivi
zitaandikwa katika daftari za wanachama na kadi/leja ya mwanachama.
c) Fehda yote ya mwanachama inayopokelewa
ndani ya Swissport SACCOS itakatiwa stakabadhi ya fedha na kuingizwa katika
kitabu chake (Pass Book) na kutiwa saini na mweka hazina au mtu mwingine
aliyeidhinishwa kupokea fedha, kasha kitabu hicho atapewa mwanachama mwenyewe
akitunze.
d) Ikiw kitabu kitapotea mwnachama
anayehusika atawajibika kutoa taarifa ya maandashi kwa mweka hazina na Meneja.
Kamati ya Utendaji inaweza kuidhinisha kitabu kingine kitolewe na mwenye kitabu
atalipa ada ya kitabu kipya kadri itakavyoamuliwa na kamati ya utendaji. Kitabu
kipya kitaingizwa salio za hesabu zote za mwanachama kama zilivyo kwa tarehe
anayopatiwa kitabu kipya.
e) Kitabu cha akiba hakina budi kionyeshwe
wakati wote wa kuweka fedha au wakati wa kuchukua mkopo au akiba ili mhasibu
aweze kuingiza kiasi kilichowekwa au kuchukuliwa.
f) Akiba zinaweza kuwekwa kwa fedha taslimu
au hundi na mwanachama anawezakumuagiza mtu mwingine kumuwekea akiba zake
lakini siyo kumchukulia ila kwa maandishi maalum.
g) Kutakuw na kiwango cha chini cha akiba
kwa kila mwanachama.
h) Kutakuwa na akiba za kawaida ambazo
zinafahamika kama njia ya kukopea na dhamana za mikopo ikopywayo, na akiba
maalum za hesabu ya elimu, afya, sikukuu. N.k.
i) Akiba zitapewa faida kama itakavyopangwa
mara kwa mara na halmashauri kulingana na hali ya soko.
10.2 UTARATIBU
WA KUWEKA AMANA
a) Kila mwanachama anaruhusiwa kuweka amana
na kuchukua muda wowote anaohitaji ndani ya muda wa saa za kazi.
b) Kutakuwa nauwekaji wa amana maalum. (ya
miezi mitatu, sita, mwaka hadi miaka miwili) (FIXED DEPOSIT).
SEHEMU YA KUMI NA MOJA (1)
11.0 SERA
NA TARATIBU ZA MIKOPO
A: SERA YA MIKOPO
i) Sera ya Mikopo ya Swissport SACCOS LTD
itakuwa ni kutoa huduma kwa wanachama wake ya kuweka AKIBA za kifedha, nafasi
za uwekezaji na mikopo wkati inapohitajika.
ii) Swissport SACCOS LTD itatoa mikopo kwa:-
1)
Wanachama
mmoja, kikundi kimoja mwanachama wa SACCOS kulingana na mahitaji yao na uwezo
wao wa kulipa.
2)
Wanachama
au kikundi kimoja ambacho kina utawala wa kadiri kwenye miradi yao au yake ili
kupunguza majanga na uchelewashaji wa mikopo.
3)
Kwa
wanachama ambao wanataka kuanzisha miradi midogo midogo au mikubwa watapewa
nafasi ya kwanza.
4)
Kwa
ajili ya kuendeleza ubora wa Afya, maisha na Elimu ya mwanachama na familia
yake itapewa nafasi ya PILI
iii) Utaratibu wa utoaji mikopo kwa Swissport
SACCOS LTD utakuwakutoa mkopo siyo zaidi ya miezi 24 kwa ajili ya kuweka
masuala ya mzunguko wa fedha vizuri. Mwanachama atakuwa na haki ya kukopa mara
mbili ya baki ya AKIBA yake au kulingana na uwezo wake wa kulipa. Lakini mara
zote kigezo ni mara mbili ya AKIBA za mwanachama. Na mikopo itakuwa inapitishwa
na kamati ya mikopo mara moja kwa mwezi kwa mikopo ya miradi na maendeleo.
Utaratibu utakaotumika ni aliyekuja kwanza kupewa kwanza (FIRST COME FIRST
SERVED BASIS).
Viwango vya faida juu ya mkopo vitakuw
vinatozwa na kupata kila mwezi kw amtindo wa kupunguza kwa baki ya mkopo.
Viwango vinaweza kubadilishwa kwa taarifa fupi kwa sababu ya kukua kwa
kshughuli au kwa sababu ya kubadilika kwa viwango vya biashara. Mara maombi ya
mkopo w mwanachama yatakapo idhinishwa fomu ya makubaliano itasainiwa na
kuonyesha mpango wa ulipaji itakayoonyesha riba itakayotozwa (interest charged),
muda wa mkopo na marejesho ya kila mwezi, au marejesho toka tarehe atakayo
elekezwa kuanzakulipa. Baada ya hapo fedha taslimu au hundi itatolewa kwa
mwanachama. Haitegemewi kwamba wanachama watakopa mikopo kwa ajili ya vifo,
harusi, sherehe za kipaimara, unyago au ngoma.
B. SERA
YA UTOAJI MIKOPO
i) Mikopo itatolewa kwa mtu au kikundi
ambacho ni mwanachama wa Swissport SACCOS LTD.
ii) Mikopo itatolewa kwa mwanachama hai wa Swissport
SACCOS LTD aliyetoa kiingilio, HISA na kuweka Akiba na kulipa michango ya kila
mara.
iii) Mikopo itatolewa kwa kikundi ambacho
kinaeleweka na Swissport SACCOS LTD vizuri hususani vikundi vya
wanachama.vikundi hivyo ni lazima view na watu wasiopungua watano watano, na
vikundi vya wanawake vitapewa kipaumbele.
C. UTARATIBU WA UTOAJI MIKOPO
i) Maombi yote ya mikopo katika Swissport
SACCOS LTD ni lazima yafanyike katika fomu maalum na ni lazima kwa kila hali
fomu ielezee kiasi cha mkopo kilichoobwa, madhumuni ya mkopo muda wa mkopo na
dhamana ya mkopo.
ii) Maombi ya mkopo kwa hatua za mwanzo ni
lazima ipitiwe na Afisa Mikopo au na Mhasibu na maombi yao yatapelekwa kwenye
kamati ya Mikopo kw ahatua ya mwisho ya kuidhinisha.
iii) Kutegemeana na upatikanaji wa fedha,
maombi ya mikopo yatafuata utaratibu wa aliyekuja kwanza kuhudumiwa kwanza.
Wakati maombi ya mikopo yanazidi fedha zilizopo, kipaumbele kitatolewa kwa
ajili ya mikopo yenye kiasi kidogo. Hata hivyo, wakati maombi ya mikopo
yanakaribia kuwa sawa na mikopo itakayojadiliwa katika hatua zifuatazo:-
·
Mwnachama
au kikundi ambacho hakijapata mkopo kabla.
·
Mwanachama
au kikundi kipya ambacho ndiyo kwanza kinatakiw akupata mkopo.
·
Mwnachama
au kikundi ambacho kimemaliza kulipa vizuri mkopo uliotangulia na akaomba mkopo
mpya.
iv) Kiasi cha juu cha mkopo kitakachoteolewa
kwa mwanachama kitajadiliwa na kamati ya mikopo kila mara, mara mbili ya AKIBA
za mwanachama au kikundi kulingana na uwezo wa kulipa. Labda mkopo ulioombwa ni
sawa au kidogo kulinganishwa na AKIBA zilizowekwa, mkopo unaweza kuidhinishwa
na Afisa Mikopo na Muhasibu.
v) Ni kwa wale wanachama au vikundi pekee
vilivyotimiza wajibu wao ipasavyo kwa Swissport SACCOS na walioweza kutosheleza
matakwa ya Kamati ya Mikopo watakuwa na haki ya kupokea mikopo kutoka kwenye Swissport
SACCOS LTD.
vi) Mikopo inaweza kutolewa kwa fedha taslimu,
hundi au vifaa kama itakavyoombwa na mwanachama mkopaji au ifakavyoamuliwa na
Kamati ya Mikopo.
D: MIKOPO
ITATOLEWA KWA AJILI YA MADHUMUNI YAFUATAYO:
Kipaumbele cha juu kitatolewa kwa
mikopo inayoelekezwa kwenye shughuli za maendeleo katika sehemu tatu.
·
Mikopo
ya maendeleo ya kiuchumi, Uvuvi, Biashara kubwa na ndogo ndog, kilimo na
ufugaji, Kipaumbele kitatolewa kwa wale wenye shughuli tayari.
·
Mikopo
ya maendeleo ya kukuza hali ya maisha, kamavile Elimu, Afya Ujenzi wa Nyumba,
Ununuzi wa Vifaa (ndani ya nyumba, usafi nk).
·
Mikopo
kwa ajili ya majanga / dharura.
E: ULIPAJI
Muda
wa ulipaji utategemeana na aina ya mkopo uliotolewa.
i) Mikopo
ya maendeleo ya kiuchumi kwa wanachama italipwa kwa muda usiozidi miezi ishirini na nne
(24).
ii) Mikopo ya Maendeleo ya kukuza hali ya
maisha ya wanachama italipwa kwa muda usiozidi miezi kumi na mbili hadi miezi
kumi na nane (12-18).
iii) Mikopo ya majanga kwa muda usiozidi miezi
sita (6) Mwanachama anaweza kuwa na mikopo ya aina mbili yaani mkopo wa
maendeleo ya kiuchumi na kukuza hali ya maisha au na majanga / dharura maisha
na majanga.
F: DHAMANA YA MKOPO
i) Labda mkopo ulioombwa ni sawa au chini
ya AKIBA zilizowekwa na mwanachama, mkopo ni lazima uwekewe dhamana.
ii) HISA na AKIBA zilizowekwa ndani ya Swissport
SACCOS LTD na mwanachama zitachukuliwa kama dhamana ya mkopo wa mwnachama; au
kamati ya Mikopo itatoa mapendekezo kwa mwanachama kuwwekeza HISA na AKIBA
zingine kama itaona inahitaji dhamana ya kudhamini mkopo kwa njia ya HATI kama
vile share certificate na Title need hasa kwa mikopo itakayokopeshwa kulingana
na uwezo wa kulipa.
·
HISA
na AKIBA hizo hazipaswi kuondolewa labda kama baki ya mkopo ni sawa au ipo
chini ya jumla ya AKIBA.
iii) Mali yoyote iliyonunuliwa na mwanachama
kupitia fedha za mkopo wa Swissport SACCOS LTD itachukuliwa kama dhamana ya
mkopo (mfano: samani, jingo, vifaa nk.).
iv) MALI nyingine za mwanachama zitachukuliwa
na Kamati ya Mikopo kama dhamana kwa ajili ya mkopo. Hii itahusisha AKIBA,
AMANA, MAJENGO nk.
v) Iwapo kumetokea ucheleweshaji wa
urejeshaji mkopo Swissport SACCOS LTD italazimika kuchukua MALI za mwanachama
baada ya WADHAMINI wake hao kushindwa kulipa mkopo na kuchukua hatua kwa mujibu
wa taratibu zilizopo yaani sheria ya ushirika, masharti ya Swissport SACCOS LTD
na sheria zilizopo za nchi.
vi) Kwa mikopo ya vikundi kikundi chochote
kitakuwa ndiyo dhamana na utaratibu wa “group lending” na “affidavit”
utatumika.
G: KUJADILIWA KWA MAOMBI YA MIKOPO
i) Maombi ya mikopo yatajadiliwa katika
vikao halali vitakavyofanywa na Kamati ya Mikopo ya Swissport SACCOS LTD kwa
akiba iliyotakiwa. Hakuna mwanakamati atakayedili maombi yake ya mkopo.
ii) Kamati ya Mikopo inaweza kuchukua HATUA
zifuatazo katika MAOMBI YA MKOPO:-
·
Inaweza
kuidhinisha mkopo kw amasharti tofauti kulingana na ilivyokuwa kwenye maombi ya
mkopo. Marekebisho yatakayofanywa na Kamati ya Mikopo yanaweza kuhusisha kiasi
cha mkopo, muda wa marejesho, mahitajio ya dhamana n.k. nah ii ni lazima
ifanywe na kamati iliyotimia akidi. (quorum).
·
Kamati
ya mikopo inaweza kutofautiana katika kujadili maombi ya mkopo hadi hapo
masharti Fulani yatakapotimia au kuomba taarifa za nyongezakutoka kwa
mwanachama au watendaji n.k.
iii) Kama
mkopo haukuidhinishwa au kujadiliwa kwasababu za hapo juu,
maombi
yatakuwa yamekataliwa.
iv) Kamati ya mkopo inatakiwa kuweka kumbukumbo zote za vikao
ambazo
zitakuwa
na:-
·
Tarehe,
muda na mahali palipofanyika kikao na majina ya wajumbe wote walioshiriki
kikao.
·
Orodha
ya maombi yote ya mkopo yaliyotakiwa kujadiliwa kwenye kikao.
·
Mikopo
iliyoidhinishwa ikiwemo kiasi, muda, jinsi ya kulipa na maelekezo maalumu
kuhusiana na mkopo. Kama kamati itabadilisha chochote kabla ya kuidhinisha ni
lazima nayo iwemo.
·
Mikopo
iliyokataliwa maelekezo yake maalum na mapendekezo yake yatapelekwa kwa
mwanachama husika.
·
Matokea
ya mapitio yote ya maombi ya mikopo n.k. lazima yawekwe kwenye kumbukumbu.
·
Wajumbe
wote wa kamati waliokuwepo na waliojadiliw ni lazima waweke saini zao.
vi)
Fomu
zote za maombi ya mikopo zitaidhinishwa na kiongozi wa karibu aliyeteuliwa
kuidhinisha maombi ya wanachama walioko kwenye eneo lake kwa kuzingatia
utaratibu wanachama walioko kwenye eneo lake kwa kuzingatia utaratibu uliowekwa
ndani ya masharti haya au mtendaji wa kata anakoishi mkopaji.
vii)
Mikopo
yote ni lazima iwekewe bima ya mikopo kupitia kwenye utaratibu wowote wa bima
kama ilivyo kwenye kanuni ya vyama vya ushirika namba 85.
H: Urejeshaji
wa mikopo utafanywa kwa kulipa fedha taslimu au hundi kwatika ofisi
Ya Swissport SACCOS LTD wakati w asaa
za kazi, au muda mwingine utakaopagwa.
I Mkopo utatozwa riba kiwang cha riba juu
ya mkopo kitaamuliwa Halmshauri na kulingana na gharama za uendeshaji. Riba ya
mkopo itatofautiana kulingana na aina ya mkopo na muda wa urejeshaji.
J. Baadha ya mkopo kuidhinishwa mkopaji atajaza
fomu maalum ya mkataba (loan agreement form) ambayo itatiwa saini na wadhamini
hao wawili. Fomu hii itaonyesha masharti ya mkopo.
K. Maombi ya Mwanakamati wa mikopo
yatajadiliwa na wanakamati waliobaki ili mradi akidhi itimie.
L. Kama Swissport SACCOS LTD imepata mkopo
toka sehemu nyengine itakopesha kulingana na masharti ya mkopo huu. (Mfano –
faida au jinsia).
SEHEMU YA KUMI NA MBILI (12)
UONGOZI NA USIMAMIZI
12.0 UONGOZI
12.1 a) Swissport
SACCOS LTD itaongozwa na Halmashauri
ambayo itaundwa na
wajumbe wasiopungua wanne na
wasiozidi kumi na tano ni pamoja na mwenyekiti na makamu wake.
b) Wajumbe wa Halmashauri watachaguliwa na
mkutano mkutano mkuu wa Swissport SACCOS LTD na muda wao wa ofisi utakuwa miaka
mitatu lakin wanaweza kuchaguliwa tena na kila mwaka 1/3 ya Halmashauri
itajiuzulu.
c) Halmashauri ya Swissport SACCOS LTD
itagawawanyika katika kamati tatu ambazo wajumbe wake nao ni lazima wachaguliwe
kwenye mkutano mkuu nazo ni:-
·
Kamati
ya Utendaji
·
Kamati
ya Mikopo
·
Kamati
ya Usimamizi
Halmashauri inaweza kuunda kamati
zingine ndogo na kuteua wajumbe kulingana na mahitaji miongoni mwa wanachama,
halmashauri na wataalamu wengine nje ya SACCOS.
12.1.2 UCHAGUZI WA HALMASHAURI
Uchaguzi wa Halmashauri utafanyika
kwa mujibu wa sheria na Kanuni ya vya vyama vya ushirika.
Hatua zifuatzo zitafuatwa wakati wa
uchaguzi wa Halmashauri:-
a)
Inapofika
agenda ya uchaguzi wa viongozi, Mrajis Msaidizi / Afisa Ushirika au mtu
mwingine anayekubalika kisheria wa eneo la Swissport SACCOS LTD atasimamia.
Mkutano utachagua Mwenyekiti atakayeongoza uchaguzi, mwenyekiti khyo sharti
atokane na miongoni mwa wajumbe wa Mkutano Mkuu.
b)
Idadi
ya wanachama watakaogombea nafasi ya ujumbe wa Kamati itapendekezwa na Mkutano
Mkuu kutokana na mapendekezo kuungwa mkono na angalau mwanachama mmoja kwa kila
mgombea kutoka miongoni mwa mwanachama waliohudhuria mkutano huo.
c)
Uchaguzi
wa idadi yote ya Halmashauri utafanyika kama ifuatavyo:-
i) Mapendekezo
ya jina la mgombea nafasi ya ujumbe wa kamati utafanyika kwa kuonyesha mkono na
kuugwa mkono na angalau mwanachama mmoja kutoka miongoni mwa wanachama
waliohudhuria mkutano huo.
ii) Uchaguzi
wa Mjumbe wa Kamati utafanywa kwa kupigiwa kura ya siri tu na wala siyo
vinginevyo.
iii)
Mara
tu baada ya uchaguzi, kura zitahesabiwa na matokeo kutangazwa na Mwenyekiti wa
Mkutano.
d)
Uchaguzi
wa mwenyekiti, Makamu Mwenyekiti, Katibu na Mtunza Hazina utafanywa moja kwa
moja na Mkutano Mkuu.
e)
Uchaguzi
wa Kamati ya utendaji, Mikopo na Usimamizi utachaguliwa na Mkutano Mkuu. Kila
nafasi itachaguliwa pekee kwenye mkutano Mkuu na kasha kuunda Halmashauri.
f)
Nafasi
ya Mwenyekiti au Makamu Mwenyekiti au Halmashauri yeyote iwapo itagombewa na
mtu mmoja bila upinzani kura za siri lazima zipigwe za ndivyo au hapana.
Kiongozi
wa halmashauri ya Swissport SACCOS ni lazima awe na sifa zifuatazo:-
i) Awe amekaa ndani ya SACCOS siyo chini ya
mwaka mmoja isipokuwa
wakati wa kuanza chama.
ii) Asifanye shughuli zinazofanana na zile
zinazofanywa na Swissport SACCOS.
iii) Asiwe kiongozi wa chama chochote cha SIASA.
iv) Awe na kiwango cha elimu ya angalau Sekondari.
V) Awe amekamilisha hisa zake zote na kuweka akiba
za kila mara na michango mingine yote kama ilivyoamuliwa na mikutano mikuu ya
wanachama.
12.2 AINA
YA MKUTANO
12.2.1 MKUTANO MKUU WA MWAKA
a) Mkutano mkuu wa Mwka wa Swissport SACCOS
LTD utafanyika mara baada ya kufunga mwaka wa Swissport SACCOS LTD na isizidi
miezi mitatu baada ya mwisho wa mwaka wa hesabu, mahudhurio ni suala muhimu,
katika kila mkutano inabidi kuthibitisha kama idadi ipasayo ya mahudhurio
imetimia.
b) Mahudhurio ya Mkutano Mkuu yasipungue
nusu (1/2) ya wanachama wote au wanachama mia (100) idadi yoyote iliyo ndogo
itachukuliwa. Idadi isipotimia Mwenyekiti ataahirisha mkutano na kupanga siku
nyingine ya kufanya na idadi yoyote itafanya mkutano kuwa halali. Uwakilishi
utahesabika kwa wanachama walio mbali na makao makuu.
c) Mambo yafuatayo lazima yajadiliwe katika
Mkutano Mkuu wa mwaka:-
i) Kusoma na kuthibitisha mambo ya Mkutano
Mkuu uliopita na yatokanayo.
ii) Taarifa za:-
a)
Mwenyekiti
b)
Mweka
Hazina / Meneja wa saccos
iii) Kujadili taarifa ya ukaguzi wa Mrajis na
kukubali au kukataa taarifa ya mwaka ya mahesabu ya mizania.
iv) Kufanya uchaguzi wa wajumbe wa kamati
mbalimbali za Swissport SACCOS LTD ikibidi kusimamisha na kufukuza baadhi yao.
v) Kujadili namna ya kugawana ziada kwa
kuzingatia masharti ya Swissport SACCOS LTD, kanuni na sheria ya vyama vya
ushirika.
vi) Kujadili mapendekezo ya miradi ya Swissport
SACCOS LTD na kutoa maamuzi.
vii) Kuidhinisha ununuzi au uuzaji wa mali ya Swissport
SACCOS LTD yenye thamani kama inavyoruhusiwa na sheria ushirika.
viii) Kuzungumzia mambo mengine yanayohusu
maendeleo ya Swissport SACCOS LTD kwa jumla na kutoa maelekezo ya utekelezaji
kwa Halmashauri.
ix) Kufikiria kiwango cha honoraria kwa ajili
ya Halmashauri.
x) KUweka kiwango cha riba jumla ya mikopo
na faida juu ya amana na akiba.
xi) Kuweka idadi ya hisa na thamani ya hisa
moja.
xii) kubadilisha au kufany marekebisho yoyote
katika masharti haya kama ilivyo kwenye sheria ya vyama vya ushirika.
xiii) Kujadili mapendekezo ya sera mbalimbali za Swissport
SACCOS LTD.
xiv) Kujadili wanachama wapya na wanojitoa.
12.2.2 MIKUTANO MIKUU YA KAWAIDA
a) Kutakuwepo na Mikutano Mikuu ya kawaida
miwili ambayo itafanyika wakati wowote katika mwaka wa fedha wa SACCOS iwapo
itakuwa lazima kufanya hivyo.
b) Mambo yafuatayo yatajadiliw katika
Mkutano Mkuu wa Kawaida:-
i) Kuthibitisha
muhtasari wa mkutano uliopita nayatokanayo.
ii) Kujadili
na kufikiria taarifa za maendeleo ya utekelezaji kutoka
kwa kamati
ya utendaji, mikopo nay a usimamizi.
iii) Kuthibitisha kuingizwa au kufukuzwa kwa
mwanachama.
iv) Kuidhinisha makisio ya mapato na matumizi
ya mwaka unaofuata.
v) Kuweka ukomo wa madeni chini ya sheria ya
vyama vya ushirika.
vi) Kuzungumzia mambo yote yanayohusu maendeleo
ya Swissport SACCOS LTD kwa jumla na kutoa maelekezo ya utekelezaji kwa
halmashauri. Hata hivyo wanachama waliohudhuria mkutano wowote wanaweza kuamua
kubadilsisha kwa muda mambo yatakayozungumzwa kwa kura ya 2/3 ya wajumbe.
C) Katika kupang amikutano mikuu ya kawaida,
itabidi mkutano ufanyike angalau miezi miwili kabla ya kufunga hesabu za chama
kwa ajili ya kujadili 12:4:1 c(v) na (Vii).
12.2.3 MKUTANO MKUU MAALUM
a) Mkutano Mkuu Maalum utafanyika wakati
wowote iwapo utaiitishwa na Mrajis wa vyama vya ushirika au mtu aliyeruhusiwa
na Mrajis au kwa maombi ya maandishi ya wanachama wasiopungua theluthi moja
(1/3.
b) Mkutano Mkuu Maalum ukiombwa na
wanachama, maombi ni lazima yataje sababu za kutaka mkutano huo ufanyike na
waombaji lazima waweke saini zao na wapeleke maombi hayo kwa mwenyekiti wa
chama na nakala kwa Afisa ushirika, na ni lazima wawe wanachama hai tu. (Active
members).
12.3 KUITISHA
MKUTANO MKUU
a) Matangazo ya mikutano yatabandikwa katika
ofisi ya Swissport SACCOS LTD na kwenye mbao za matangazo na vyombo vya habari,
na kuwapa taarifa wanachama na kwa kutumia barua taratibu zinazokubalika sehemu
hiyo.
b) Muda wa matangazo ya mikutano:-
a) Mkutano
Mkuu wa mwaka si chini ya siku 21.
b) Mkutano
Mkuu wa kawaida si chini ya siku 14.
c) Mkutano
Mkuu Maalum si chini ya siku 7.
12.4. MAHUDHURIO
KATIKA MIKUTANO
a) Mahudhurio katika mikutano ya chama
yatabidi kuwa si chini ya nusu ya wanachama wote au mia (100) ya wanachama hai
ukichukulia idadi yoyote iliyo ndogo. Uwakilishi utakubalika kwa wanachama nje
ya makao makuu, au utakapokubalika kutumika wakati wowote.
b) Kwa mkutano mkuu ulioitishwa na Majis au
Afisa aliyeteuliwa na Mrajis idadi yoyote ya wanachama waliohudhuria
wataendesha mkutano na yoyote yatakayozungumzwa yatakuwa ni halali.
c) Kwa mikutano mikuu ya mwaka na kawaida
ikiwa mahudhurio hayatoshi baada ya saa moja na nusu ya saa zilizopangwa,
mkutano utaahirishwa kwa siku saba (7), na mkutano uliohirishwa. Iwapo
mahudhurio hayatatosha tena, mkutano wanachama waliohudhuria wanaweza kuendesha
mkutano na maazimio yanaweza kutolewa na idadi isiyopungua nusu (1/2) ya
wanachama na maamuzi yatakuw halali.
d) Kwa mkutano uliotishwa na wanachama,
mkutano utafutwa kabisa iwapo mahudhurio hayatatosha.
e) Mwenyekiti wa Swissport SACCOS LTD
ataendesha mikutano yote isipokuwa ule mkutano mkuu maalumu uliotishwa na
Mrajisi ambapo Mrajis mwenyewe au mwanachama atakayemteua atakuw Mwenyekiti.
Iwapo wote hawapo kwa muda wa dakika 30, mwanachama yeyote katika waliohudhuria
atachaguliwa kuwa mwenyekiti wa muda ataongoza mkutano huo.
f) Utaratibu ulivyo katika kanuni za vyama
vya ushirika utapaswa kuzingatiwa katika kuendesha mikutano mikuu.
12.3.1 USIMAMIZI
12.3.2 HALMASHAURI YA SACCOS
a) Halmashauri ya Swissport SACCOS LTD
itachaguliwa na mkutano mkuu wa wanachama na wajumbe wote na kamati ya
utendaji, kamati ya usimamizi na kamati ya mikopo watachaguliwa moja kwa moja
toka kwa wanachama.
b) Halmashauri ya Swissport SACCOS LTD
itafanya mkutano angalau mmoja kila baada ya miezi mitatu.
c) Halmashauri itapokea na kujadili taarifa
za maendeleoya Swissport SACCOS LTD kutoka kwa kamati ya Usimamizi.
d) Halmashauri ya Swissport SACCOS LTD
itateuwa mwanachama atakayeshika nafasi iliyoachwa wazi katika kamati za
Utendaji, Usimamizi na mikopo mkuu unaofuata ambapo nafasi zilizowazi zitajazwa
kwa kura za wanachama.
e) Katibu wa vikao vya Halmashauri atakuwa
Meneja wa Swissport SACCOS LTD au katibu wa kuchaguliwa kama Swissport SACCOS
LTD haijaajiri.
KAZI ZA HALMASHAURI NI PAMOJA:-
Kushirikiana
pamoja kama timu katika kuendeleza chama cha ushirika kiuchumi na kijamii
hususani:-
1.
Kuweka
malengo ya jumla na sera za mwelekeo wa chama chao.
2.
Kuweka
taratibu za mawasiliano na makubaliano mazuri kati ya wanachama na chama chao.
3.
Kuweka
taratibu za uchunguzi wa halmashauri na kuweka bayana wajibu na madaraka ya
halmashauri.
4.
Kueleza
kinaganaga kazi, viwango vya mishahara na ajira za Meneja mkuu na kuandaa
taratibu za kutathmini kazi na ufanisi wa Meneja Mkuu.
5.
Kuthibitisha
muundo wa chama na ngazi za mishahara kwa ajili ya watumishi wa ngazi zote na
kuidhinisha sera za utumishi na mipango
ya chama.
6.
Kuidhinisha
mipango muhimu na mitaji ya kufanyia kazi.
7.
Kuidhinisha
mabadiliko katika mali za chama.
8.
Kupendekeza
mabadiliko katika masharti ya chama.
9.
Kushughulikia
maombi ya kujiunga / kujitoa uanachama.
10. Kuandaa taratibu za kugawana ziada
kulingana na jinsi kila mwanachama alivyoshiriki kw amujibu wa masharti ya
chama.
11. Kuidhinisha kurudishiwa akiba / hisa
kwa wanachama waliocha uanachama.
12. Kuweka taratibu za udhibiti (control)
na kanuni za kulinda maslahi ya wanachama na wadai wengine.
13. Kuchambua na kutathmini maendeleo ya
chama kulingana na malengo na madhumuni yaliyowekwa ili kuona iwapo yemefikiwa.
14. Kuhakikisha kuwa mikutano inaitishwa
katika wakati unaotakiwa.
15. Kuandaa sera na mipango ya kudumu ya
eleimu kwa ajili ya halmashauri ili iwe na muamko na ari inayotakiwa.
16. Kuandaa taratibu za mahusiano
naushirika mzuri kati ya chama na vyama vingine vya ushirika ambayo vipo katika
eneo hilo.
17. Kuunga mkono nakukisaidia chama chao
kadri iwezekanavyo.
18. Katika chama cha akiba na mikopo
halmashauri watahakikisha kuwa mikopo iliyotolewa inatumika kwa madhumuni
iliyoombewa.
KAZI ZA MWENYEKITI
1.
Kujadiliana
na kukubaliana na Meneja Mkuu kuhusu mambo yatakayowekwa katika agenda za
mkutano.
2.
Atahakikisha
kuwa taarifa za mikutano zimesambazwa ipasavyo kwa mujibu wa masharti ya chama.
3.
Atahakikisha
kuwa wajumbw wote wa mkutano wanapewa kumbukumbu za majadiliano ya mikutano
iliyopita.
4.
Atahakikisha
kuwa Meneja Mkuu anaandaa taarifa ya maendeleo ya chama kibiashara
5.
Ataitisha
na kuongoza mikutano yote ya wanachama na halmashauri kwa ufanisi kadri
iwezekanavyo ili kutoa uamuzi wenye manufaa kwa chama.
6.
Atakuwa
muweka sahihi katika mikataba yote kati ya chama na vyombo vingine vya nje.
KAZI ZA MENEJA / KATIBU
Kusimamia
shughuli za SACCOS kulingana na miongozo iliyotolewa na halmashauri na kuwa
Katibu wa Vikao vyote vya Halmashauri kama SACCOS imeajir na hususani:-
1.
Kuishauri
na kuisaidia halmashauri kuweka maudhui, sera na malengo ya SACCOS.
2.
Kuangalia
mwenendo wa mara kwa mara wa maendeleo ya chama na kuwaeleza halmashauri
taaarifa na takwimu zitakazosaidia ili kufikia uamuzi wa busara ya kuandaa
mipango.
3.
Kuandaa
mipango muda mrefu na mfupi kwa kuthibitishwa na takwimu kwa ajili ya
kuwasilisha kwenye mikutano ya halmashauri kufikia uamuzi wa busara.
4.
Kutekeleza
sera na miongozo inayotolewa na halmashauri.
5.
Kuajiri
na kuwasimamisha watumishi waliopo chini yake na kuwasiliana na halmashauri kwa
ajili ya watumishi wa ngazi ya juu.
6.
Kuimarisha
chama kwa kuwa na watumishi wa kutosha na kuandaa utaratibu wa maendeleo ya
wtumishi.
7.
Atahakikisha
kuwa fedha, huduma na mali zingine za chama zitatunzwa, zinawekewa bima na
zinalindwa.
8.
Atahakikisha
kuwa fedha, huduma na mali zingine za chama zinatunzwa, zinawekewa bima na
zinalindwa.
9.
Kuimarisha
uhusiano mzuri na mamlaka mbalimbali kuhusu wanachama na umma kwa ujumla.
10. Kushirikiana kikamilifu na vyama
vingine vya ushirika.
11. Kuimarisha uhusiano mzuri na
Mwenyekiti.
12. Kuonyesha uhusiano mzuri na
Mwenyekiti.
13. Ataelekeza sera mpya ya utumishi na
mpango wa maendeleo ya watumishi.
14. Atamuarifu Mwenyekiti kuhusu nani
atakaimu shughuli zake wakati yeye meneja hayupo.
15. Atakuwa katibu / Muandishi katika
mikutano yote ya wanachama nay a halmashauri.
16. Atakuwa muweka saini kwa mikataba
mbalimbali kwa kushirikiana na mwenyekiti na halmashauri.
17. Atafanya kazi zingine za chama kadri
atakavyopangiwa na halmashauri.
Kazi za halmashauri ni kutoa sera,
malengo na miongozo mbalimbali kwa maendeleo ya chama. Kazi za menejimenti ni
kutekeleza sera, malengo na miongozo ya halmashauri. Halmashauri haitakiwi
kufanya kazi za menejimenti kwa kuwa kufanya hivyo ni kufuta taratibu za
uwajibikaji wa menejimenti kw halmashauri na pia halmashauri kwa wanachama.
12.3.3 KAMATI YA UTENDAJI
a) Kamati ya Utendaji itachaguliwa na
mkutano mkuu miongoni mwa wajumbe wa mkutano mkuu Swissport SACCOS LTD.
b) Wajumbe Kamati ya Utendaji watshika
madaraka kwa muda wa miaka mitatu. Theluthi moja ya wajumbe watajiuzulu kila
mwaka. Utaratibu wa kujiuzulu utapagwa katika mkutano wa kwanza mara baada ya
kuandikishwa Swissport SACCOS LTD. Wajumbe wanaojiuzulu wanaruhusiwa kugombea
tena nafasi zitakazokuwa wazi.
c) Hakuna mjumbe atakayekuwa na haki ya
kudai malipo ya mshahara au posho isipokuwa kama ilivyoelezwa katika masharti
haya.
d) Wajumbe wa kamati hii watakuw ani
Mwenyekit, Makamu itakavyopagwa mara kwa mara. Katibu wa Kamati hii atakuwa
Meneja wa Swissport SACCOS LTD kama Meneja ameajiriwa.
e) Mjumbe wa Kamati ya Utendaji ataacha
madaraka kama akifukuzwa na Mkutano Mkuu / Kamati ya usimamizi au sababu yoyote
kama ilivyo katika kanuni za vyama ya ushirika.
f) Kamati ya utendaji inaweza kuchagua
kamati ndogo ndogo kama itakavyoona infaa, kwa ajili ya utekelezaji bora zaidi
wa kazi za Swissport SACCOS LTD.
g) Mjumbe wa kamati hii atakayeshindwa
kuhudhuria vikao vittu mfululizo bila ya sababu inayokubaliwa na kamati anaweza
kuachishwa uongozi na kuteua mwanachama mwingine badala yake hadi mkutano mkuu
unaofuata.
h) Kamati ya utendaji itakuwa na mamlaka ya
kusimamia shughuli zote za Swissport SACCOS LTD, mbali na majukumu mengine ya
kamati hii itakuwa na wajibu wa kufanya mambo yafuatayo:-
i) Kueneza elimu ya uwekaji akiba na utoaji
mikopo, kuelimisha wanachama kuhusu matumizi bora ya mikopo yao.
ii) Kupokea na kufikiria maombi ya wanachama
wapya na kuyafikisha mbele ya mkutano mkuu unaofuata kwa uthibitisho.
iii) Kuhakikisha kuwa wakopaji wanalipa madeni
yao kama walivyoahidi na kuwachukulia hatua za kisheria wakopaji wasio
waaminifu, na kupendekeza kwa mkutano mkuu ufutaji wa mikopo mibaya ambayo
haiwezi kulipwa kabisa.
iv) Kuweka utaratibu uendeshaji wa shughuli za
akiba na mikopo ila kwa masharti kwamba taratibu hizo zisikiuke sheria na
kanuni za vyama vya ushirka, masharti na maagizo ya Mrajis wa vyama vya
ushirika.
v) Kusimamia matumizi yote ya Swissport
SACCOS LTD isipokuwa kazi za kuidhiisha maombi ya mikopo kulingana na masharti
ya utoaji mikopo yaliyowekwa na Swissport SACCOS LTD na Mrajisi wa vyama vya
ushirika.
vi) Kuajiri, jusimamisha na kufukuza watumishi
kazi kwa kuzingatia sheria za ajira zitakazotayarishwa na Swissport SACCOS LTD
(Kanuni za Utumishi).
vii) Kufikisha mbele ya mkutano mkuu wa mwaka
mapendekezo ya makisio, hesabu ya mapato na matumizi, mizani na taarifa ya
ukaguzi.
viii) Kuandika na kutunza mihutasari ya majadiliano
na maazimio yote ya mikutano ya kamati katika kitabu cha kumbukumbu za mikutano
na kutiwa saini na Mwenyeki.
ix) Kuendesha shughuli za Swissport SACCOS LTD
katika misingi ya ushirika na kufidia hasar hiyo kama itakavyoamuliwa na Mrajis
wa vyama vya ushirika, kwa mujibu wa sheria ya ushirika.
x) Kusimamisha uanachama mwanachama au
mjumbe yeyote wa halmashauri ya mikopo au ya usimamizi kutokana na tabia mbaya
au kushindwa kutimiza wajibu wake wa kazi na kupeleka mapendekezo katika
mkutano mkuu unaofuata ili uamuzi wa mwisho utolewe.
12.3.4 KAMATI YA MIKOPO
a) Maombi yote ya mikopo yatafikiriwa na
Kamati hii. Itahakikisha kuwa mkopo unaoombwa ni wa manufaa kwa mkopaji.
Itachunguza dhamana iliyotolewa kama ni sawa.
b) Kamati hii itakuwa na wajumbe ambao
watachuguliwa na mkutano mkuu.
c) Wajumbe wa kamati watsshika madaraka yo
kwa muda wa miaka mitatu. Theluthi moja (1/3) ya wajumbe itajiuzulu kila mwaka
na wanaweza kuchaguliwa tena.
d) Wajumbe wa kamati watachagua miongoni
mwao, mwenyekiti na katibu. Kumbukumbu za mambo yote yatakayofanywa na kamati
ni lazima nakala ziwe tayari kwa muda usiozidi siku tatu, tangu shughuli hizo
zitendeke. Katibu wa kamati hii atakuwa Mhasibu kama Swissport SACCOS LTD
imeajiri Mhasibu (idadi itategemea na mahitaji).
e) Kamati hii itawajibika kufuatilia
matumizi bora ya mikopo na kuhakikisha kwamba wakopaji wanatumia fedha kwa
miradi au shughuli waliyoombea mikopo hiyo.
f) Kamati itafanya kikao angalau kimoja kila mwezi, lakini inaweza kufanya kikao cha
dharura wakati wowote. Idadi ya juu ya jumla ya wanakamati wote itatosha
kuendesha shughuli katika kikao. Hakuna wanakamati wote itatosha kuendesha
shughuli katika kikao. Hakuna mkopo utakaotolewa pasipo kukubaliwa kwanza na
wanakamati wote wa mkopo huo (isipokuwa kwa mikopo ambayo Afisa wa mikopo
amepewa kibali). Taarifa ya vikao hivyo vitatolewa kwa wanachama katika
mikutano yao mikuu.
g) Kamati ya mikopo itachunguza kwa
uangalifu tabia na hali ya fedha ya kila mwombaji kwa mkopo pamoja na dhamana,
kama zipo na, kuhakikisha uwezo wa kulipa deni kwa ukamilifu katika muda
uliowekwa. Kamati ya mikopo itawasaidia wakopaji katika kuondoa matatizo yao ya
kifedha.
h) Kwa wingi wa kura, kamati ya mikopo
inaweza kumchagua Afisa au maofisa wa mikopo, kufanya kazi kama itakavyohitajika
na kamati na kumpa uwezo wa kuidhinisha mikopo kwa kadri ya kiasi kinachowekwa
na kamati. Hataweza kuchaguliwa zaidi ya afisa mmoja wa mikopo kutoka kwenye
kamati. Kila afisa mikopo atatoa uliokataliwa naye kwa muda usiozidi siku saba
tangu siku ya maombi yaliyopokelewa. Mikopo yote isiyoidhinishwa na afisa
mikopo, itashughulikiwa na kamati ya mikopo. Hakuna mtu yeyote atakayekuwa na
mamlaka ya kulipa kutoka mfuko wa chama hiki, mkopo usiodhinishwa na kamati ya
mikopo au afisa mikopo (kwa SACCSOS ambayo ina muhasibu au Meneja atakuwa afisa
wa mikopo).
12.3.5 KAMATI YA USIMAMIZI
a) Kamati ya usimamizi itakuw na wajumbe
watakaochaguliwa na mkutano mkuu. Wajumbe wa Kamati hii lazima wawe wenye
maadili mema, wapenda haki, wanaweza kusimamia kazi na kuchukua hatua za
kurekebisha dosari pasipo upendeleo (Idadi itategemea na mahitaji).
b) Wajumbe wa Kamati hii watshika madaraka
kwa muda wa miaka mitatu na theluthi moja (1/3) ya wajumbe itajiuzulu kila
mwaka na wanaweza kuchaguliwa tena.
c) Wajumbe wa kamati hii watatengeneza
utaratibu wa kutekeleza kazi za kamati hii ya usimamizi. Watachugua mwenyekiti
na katibu miongoni mwao. Mwandishi atatengeneza na kuhifadhi kumbukumbu zote
pamoja na hatua zinazochkukuliwa na kamati hii.
d) Kamati itafanya kazi zifuatazo:-
i) Kusimamia fedha na mali zote za SACCOS
kwa niaba ya wanachama.
ii) Kusimamia utekelezaji wa shughuli zote za
Swissport SACCOS LTD na kuhakikisha kuwa zinafanywa ipasavyo.
iii) Itatoa au itaamuru ufanyike japo mara
moja katika miezi mitatu uchunguzi wa shughuli za DAHACO SACCOS LTD pamoja na
ukaguzi wa vitabu itatengeneza au itaamuru utengenezaji wa taarifa
itakayotolewa kwa Mkutano Mkuu. Katika maandishi na itakagua au itaamuru
ukaguzi wa mwaka ufanyike na taarifa yake itolewe kwa maandishi katika Mkutano
Mkuu wa mwaka unaofuata.
iv) Kamati itafuatilia maendeleo ya miradi
mikubwa ambayo imepatiwa mkopo na Swissport SACCOS LTD mpaka wahusika
wanapomaliza marejesho.
v) Kutayarisha taarifa ya maandishi juu ya
hali ya fedha na huduma zitolewazo kwa wanachama kwa Kamati ya Utendaji na
Mkutano Mkuu na nakala kwa Afisa Ushirika wa Wilaya, Mkoa na SCCULT, kila miezi
mitatu ya mwaka wa fedha wa Swissport SACCOS LTD.
12.3.6 MUHASIBU / MTUNZA HAZINA
Swissport SACCOS LTD itaajiri mhasibu
mwenye sifa na ujuzi wa kutosha mara baada ya kuandikishwa. Aidha mwnachama
mmojawapo mwenye ujuzi wa utunzaji vitabu atajitolea kufanya kazi ya mweka
hazina pia anweza akalipwa malipo kidogo. Halmashauri inaweza kumrushusu na
kuidhinisha malipo hayo baada ya kuyaafiki kwa pamoja. Kazi za mweka hazina /
mhasibu zitakuwa hizi zifuatazo:-
a)
Kuandika
na kutunza vitabu vya hesabu na kumbukumbu nyingine za fedha. Kutunza fedha na
mali za Swissport SACCOS LTD. Kufuata kanuni zote za fedha na uandishi wa
vitabu.
b)
Kupokea
fedha yote iingiayo ndani ya Swissport SACCOS LTD na kufanya malinganisho ya
fedha iliyopokelewa na iliyolipwa kila siku.
c)
Kuandaa
miradi na mipango ya maendeleo ya muda mfupi na mrefu ya Swissport SACCOS LTD.
d)
Kufanya
malipo yote baada ya kupata kibali maalum ch akamati ya utendaji, kamati ya
mikopo au afisa mikopo.
e)
Kufanya
marejesho ya mikopo na faida.
f)
Kufanya
malinganisho ya hesabu ya benki kila mwezi.
g)
Kutayarisaha
orodha ya wadaiwa kila mwezi na kuwasilisha kwa kamati ya utendaji na kamati ya
mikopo ambao watatoa uamuzi kuhusu hatua za kuwachukulia wanachama
waliochelewesha madeni yao zaidi ya miezi mitatu.
h)
Kusaidia
wanachama katika kujaza fomu ya maombi ya mikopo na kuziwasilisha kwa kamati ya
mikopo ili zifikiriwe. Financial na nakala kwa afisa ushirika wilayani, mkoani
na Mrajis wa vyama vya ushirika.
i)
Kutia
saini katika hundi za Swissport SACCOS LTD.
j)
Kusimamia
shughuli zote za kila siku ndani ya Swissport SACCOS LTD zihusuzo fedha na kuwa
katibu wa vikao vya kamati ya mikopo kama mhasibu aliyeajiriwa na afisa mikopo
wa Swissport SACCOS LTD.
SEHEMU YA KUMI NA TATU k(13)
13.0 UDHINISHAJI
WA UWEKAJI SAINI KUMBUKUMBU ZA SWISSPORT SACCOS LTD
Kumbukumbu zote na mikataba ya Swissport
SACCOS LTD itasainiwa na mwenyekiti, au makamu mwenyekiti, kama mwenyekiti
hayupo, katibu / Meneja na kama mwenyekiti na Makamu Mwenyekiti na Makamu
Mwenyekiti hayupo basi mjumbe mmoja wa Halmashauri.
SEHEMU YA KUMI NA NNE (14)
14.0 UKOMO
WA MADENI
Mkutano Mkuu wa Swissport SACCOS LTD
lazima uweke mfumo wa madeni na ambao utaidhinishwa na Mrajis Msaidizi wa vyama
vya ushirika kama ilivyo kwenye sheria ya ushirika.
SEHEMU YA KUMI NA TANO (15)
15.0 MUHURI
WA SWISSPORT SACCOS LTD “COMMON SEAL”
15.1 a) Swissport
SACCOS itakuwa na “Common Seal” na muhuri huo utakuwa na
jina kamili la chama “Swissport I
Savings and Credit Cooperative Society Ltd” na itakuwa tofauti na mihuri ya
kawaida ya Swissport SACCOS LTD.
b) “Common Seal” itatunzwa kwenye safe na
kutumika na wahusika wakuu tu wnao saini kumbukumbu za Swissport SACCOS LTD.
SEHEMU YA KUMI NA SITA (16)
16.0 MAPENDEKEZO
YA MASHARTI
Mashriti haya yatafanyiwa marekebisho
kulingana na sheria ya ushirika na marekebisho hayo hayatakuwa halali hadi hapo
yatakapoidhinishwa na kuandikishwa na Mrajisi wa vyama vya ushirika.
SEHEMU YA KUMI NA SABA (17)
17.0
KUVUNJWA, KUFUTWA NA KUFUNGWA KWA SWISSPORT
SACCOS LTD
Swissport SACCOS LTD itaweza kuvunjwa
na kufungwa kwa sababu zifuatazo:-
a)
Ka
maombi ya wanachama wasiopungua ¾ ya wanachama wote.
b)
Iwapo
wanachama wamepungua na kuwa chini ya kumi (10).
c)
Kwa
amri ya Mrajis wa vyama vya ushirika chini ya sheria ya vyama vya ushika na
marekebisho yake.
SEHEMU YA KUMI NA NANE (18)
18.0
MENGINEYO
a)
Mgogoro
au malalamiko yoyote kuhusu masharti au huduma za Swissport SACCOS LTD kati ya
wanachama au wanachama wa zamani au watu wanaodai kupitia SACCOS Halmashauri au
Afisa yeyote au kati SACCOS na SACCOS au kati ya SACCOSS na chama kikuu
(SCCULT) yapelekwe kwa mrajis wa vyama vya ushirika.
b)
Masharti
haya yatasaidiwa na viambata au visaidizi kama vile kanuni za fedha (Financial
Regulation) kanuni za UTUMISHI / Scheme of Service), sera na utaratibu za
mikopo (Loan Policy and Procedure) na kanuni za uhasibu (Accounting manual).
Very nice, keep it up. I love Corporative Societies.
ReplyDeleteNataka kukuwa kwa namna ya uwanachama,ni Mtanzania tu ndiye anatakiwa kuwa mwanachama wa kundi lenu?
ReplyDeleteNa ni kiasi gani cha pesa kinachoitajika kwa mtu kujiunga na Swiss Saccos ?
Fomu zakujiungazinapatikana kwenye tovuti yenu au ni kuomba ofisini?
Natamani kuwa mwanachama wenu nikibahtika kupata maelezo zaidi ya chama chenu mu lugha ya kiswahili.